‹ Ìndeze del sito · Pàgina del museo · reperto restaurà
Spàrtilo:FacebookXWhatsAppTelegramEmail
Sbało in Panteca! (Caro Maurizio Costanzo Show... létera n.40)
létera n.40
Italiano Latina Zeneise Napulitano Venesian Romanesco Sicilianu Bulgnais

I paoni i nasconde a volte ai oci de tuti la so roda - e questo el xe la so superbia.

F. NIETZSCHE






















SBAŁO IN PANTECA!

Caro Maurizio Costanzo Show,

ghe tegnevo a dir un paro de cose anca mi su queło che queł altro mi steso el ga dito inte la létera precedente che me ricordo che go scrito quando gero lu. Mi son de fato queł altro mi steso che ghe sta drento de mi quando son intelisente, ovaro quando no lo son come deso ghe sta senpre però drento queło che lo xe anca se el se ne sta sito.
Queł altro mi steso el parla che'l ga conosùo Baccini quando no'l gera Baccini, me par de capir. Ma no'l ga fato i conti sensa l'oste, che po son mi, anca letarariamente, inte la Panteca. Ghe gera de fato anca mi, inte'l mio corpo, quando se stava a menàrsela insenbre a Baccini inte la Panteca. Ma disemo anca pan a'l pan. Mi no son geloso che Baccini deso el xe famoso e che'l se cuca tute le fémene che'l vol, anca se forse cussì fasendo se core quei rìseghi del AIDS, come dise Lupo Alberto. No son geloso però digo che'l xe proprio na ingiustisia che Baccini no'l vien a portar tute le brìsiołe de fémene che ghe vansa a noaltri che semo restà sfigà inte la Panteca. Se el me sente queł altro mi steso intelisente che'l se nasconde drento de mi par po saltar fora quando mi me distrago, el se incasa, e el rìsego el xe che'l me sfrata. Lu el xe convinto che mi lo sputano, a parlar a nome anca so con un linguajo sénplise e sinsero, che lu el dise che'l xe pien de erori e da defisiente. Ma no poso star sito davanti a le ingiustisie. L'altra mia personalità intelisente no la ve ga dito tute le cose perverse de Baccini quando el gera sfigà. El gera proprio come mi quando son come deso, inte la mia version sénplise ma sinsera. No'l saveva mai cosa dir a nissun. De fato no'l diseva gnente. El martełava su'l pianoforte, le toseti sensa nissun gusto le se sentava visin a lu a vardarlo sonar e se le ghe domandava qualcosa lu no'l saveva mai cosa rispónder. El gera proprio come mi da sénplise, ma mi almanco el coraio de parlar ghe l'ho. L'ùnica cosa che'l saveva dir a le toseti la xe se le gaveva bisogno de un pasajo a casa, e serte el bisogno ghe lo gaveva davero, e alora lu el le acompagnava a casa e sensa dirghe gnente (a le toseti) a un serto punto el ghe saltava incoło e se la toseta no la gera perspicace la finiva che la ghe stava sensa incorzerse e che la se retrovava scopà in manco che no se dise. A sto modo Baccini el se aprofitava de le bisognose de pasaji in màchina. El gaveva na Due Cavalli rosa co'l sedil del pasazero davanti sfondà (davero el gera proprio stacà da le so rotaie) e cussì chiunque el se sentava visin a lu el gera automàticamente in posision ginecològica. Me ricordo che insenbre a lu go fato un viajo fin a Firense in posision ginecològica. Ma con mi no'l ga provà.
Go anca da ridir su tuto queło che l'alter ego mio el ga dito su la Panteca. El xe vero che'l xe un canton da sbało, ma miga par le cose pseudo-culturali che'l dise lu. Se mi no fuse insenbre a lu el gestor ghe ndaria par el sbało, de cui lu no'l ga gnanca parlà. In Panteca se sbała parché ghe xe casin, quando qualcun el sona el volume el xe giustamente a steca e tuti queli che i vien là par far i inteletuali in facia a noaltri pì sénplisi ma sinseri i se lo ciapa inte'l dedrio parché con tuto queł casin no i pol gnanca parlar e dir tute quełe cose che sbaliando le fa sentir superiori. El casin el li fa star siti e a noaltri el ne fa sbałar e el xe giusto cussì, parché noaltri semo la magioransa e lori la minoransa e noaltri semo in un paese democràtico. Pì casin ghe xe, manco se pensa, e manco se pensa e mejo se se sente. Lo caparia anca chiunque, basta che no'l fasa parte de quei quatro gati che i se sente intelisenti che però no i lo xe parché i veri intelisenti semo noaltri inte la nostra sénplisità democràtica. No i pol èser lori i veri intelisenti proprio par via de la democrasia, come ne inpara la television. La magioransa la ga senpre ragion, e la magioransa semo noaltri, de fato le trasmision che vardemo noaltri a la television le ga i màsimi indici de ascolto, e questo no lo pol cancełar nissun.
Scusè se vao un poco fora del discorso. El xe che i diriti umani i scomìnsia proprio quando se va in discoteca, o in Panteca, o in tuti quei canti par noaltri zóvani. Con qual dirito i cussì diti intelisenti i ne vol far la prèdica disendo queło che no gavemo da far soło parché no ghe piaze a lori? A noaltri che se sbała fa casin i dubi no i ne vien e semo tuti d'acordo che'l dirito de far casin el xe un dirito uman, dato che dopotuto proprio par la question democràtica semo pì umani noaltri dei cussì diti intelisenti dato che la magioransa lo ripeto semo noaltri. Sarar le discoteche e tute quełe altre limitasion el xe alora na violasion dei diriti umani. Semo inte la època del progreso, e el xe giusto che tuto el aumenta, e cussì el xe giusto che aumenta anca el volume e tuti i sbałi che deso no ve digo senò po i me aresta violando i mii diriti umani.
Tornando a Baccini, almanco le brìsiołe de tute le fémene che ghe lica le scarpe el podeva anca portàrsele. El xe che dopo che'l xe diventà famoso lu el se ga montà la testa e deso el xe convinto de èser superior, come le persone che i dise de èser intelisenti. Lu almanco no'l dise de èser intelisente, e el xe za qualcosa. Tute le persone che lo conoseva prima le xe tute d'acordo: almanco le brìsiołe de le fémene che ghe vansava el gaveva da portàrsele. Tanto pì che le xe tute fémene sénplisi come noaltri, a la nostra portà, de fato le ne vansa.
Spero che tra voaltri tuti savì chi el xe Baccini. El xe l'ùnica persona che go conosùo che po la xe diventà famosa. Se no lo conosì me fè un dispeto parché me cavè anca questo. No'l xe che me interesa par lu - no son miga intelisente!
Spero che almanco voaltri capì tuto queło che digo, dato che mi par fortuna no ghe rieso senpre, altrimenti gavaria paura che son diventà de novo queł là inteligenton drento de mi che'l fa senpre finta asè ben de capir tuto ma mi so che no'l xe cussì anca se go da amétar che asè cose le capise davero mio malgrado.
Vegnì alora in Panteca, ve racomando, ma soło quando ghe xe casin, casin democràtico, e alora sì che co'l bon rumor che ghe xe e che'l cuerze tuti i nostri discorsi semo davero democràticamente tuti eguali.

Roberto Quaglia





Lassa un Comento.

Lezi i comenti dei altri.

Me piaze! Me piaze! Me piaze!

Ìndeze de le létere.

Covertina.

Ma chi elo Roberto Quaglia?





L'òpera "Caro Maurizio Costanzo Show...", tuta quanta o in parte, la pol èser leta, scargà su'l computer, stanpà e copià sensa lìmiti, soło par uso personal. Tuti i testi e le ilustrasion i xe proprietà de Roberto Quaglia e no i pol èser doparà tuti quanti o in parte sensa permesso. El progeto gràfico e le conponenti gràfiche de ste pàgine i xe proprietà reservà de Roberto Quaglia. L'òpera "Caro Maurizio Costanzo Show...", tuta quanta o in parte, no la pol èser messa in véndita a nissun tìtolo sensa permesso prima.
© 1994-2000 Roberto Quaglia.




















Spàrtilo:FacebookXWhatsAppTelegramEmail