|
NUTUK:
Bugüne dek, yazdığım on iki kadar kitabın neredeyse hepsi İtalya'da mutlu bir biçimde yayımlanmadı. Yine de, çeşitli eserlerim sonunda İngilizceye, Almancaya, Fransızcaya, Hollandacaya, Rumenceye, Çekçeye, Bulgarcaya ve Çinceye çevrilmiş olsa da, hiçbiri herhangi tipik bir İtalyan kitapçısında senin emrine amade değildir, hiç de olmadı. Benim açımdan çağrışım yüklü ve yüce bir durum. Nedenleri mi? Soruları sormak, cevapları sıralamaktan daha yararlıdır. Yine de, kendi beyninle çözemiyorsan, nedenini ben açıklarım. Ya da hayır.
AVUNTU:
Aşağıda gelen şey, benim tarafımdan karalanmış tutarlı sözcük listelerine giden bağlantılardan oluşan bir ailedir. Daha az dolambaçlı biçimde, aşağıda listelenen şeyin makalelerimin bir listesi olduğunu söyleyebiliriz. Aslında, esasen yazılı uzamdan ibarettir, gerçi onun nasıl bir uzam olabileceği anlaşılamasa da (İnternet'te gerçekten bir «uzam» var mıdır? Ve varsa, nerededir ?) Öyleyse, son tahlilde, muhtemelen uzamsız yazıdan ibarettir |