‹ Índice del sitio · Inicio del museo · 🌐 Lingua / Language

La obra literaria de Roberto Quaglia

quaglia2.jpg (3186 byte)

English please !

n o o s

i l u s i o n é i s !

Dicen que la literatura italiana no expresa desde hace tiempo ningún nuevo talento valioso. Si quieres, te explico yo por qué. Dicen que el teatro italiano está en crisis, que faltan nuevos textos válidos e innovadores. Si quieres, te explico yo por qué. Dicen que el cine italiano ya casi no produce nada valioso. Si quieres, te explico yo por qué. Dicen que en todos los sectores culturales el nivel es cada vez más bajo, que los «monstruos sagrados» no son sustituidos por fuerzas nuevas dignas de hacerlo. Si quieres, te explico yo por qué. Todo lo que a este respecto dicen, y que yo aquí simplemente reproduzco, es cierto, y es cierto precisamente porque, paradójicamente, suele convenir que lo sea a quien dice que lo es. Si quieres, te explico yo por qué. Todo lo que a este respecto dicen, y que yo aquí simplemente reproduzco, en secreto no es cierto, y nadie lo sabe ni lo quiere saber, ni siquiera los que dicen lo que hemos dicho. Si quieres, te explico yo por qué. O no. Mira, hagamos justo así: no te lo explico.


¡Increíble!

 

Roberto Quaglia
es, en la historia de la ciencia ficción, el primer escritor italiano
en haber ganado el prestigioso premio de la
British Science Fiction Association (BSFA)
a la mejor historia corta de 2009

La historia ganadora es «The Beloved Time of Their Lives» de Roberto Quaglia e Ian Watson

que podéis leer en línea haciendo clic aquí.

Quien quiera profundizar en el eco de la noticia en el mundo, que haga clic en las banderitas de abajo


Italian
Tras la victoria en los BSFA Awards, «The Beloved Time of Their Lives» fue traducido a varias lenguas. En Japón fue nominado como finalista en los Seiun Awards.
 

El último Libro

EL FUNDAMENTALISMO HOLLYWOODIENSE

 


El Mito del 11 de Septiembre
ahora publicado también en inglés

Just released !

Guerra y Paz y Zombis

NOVEDAD en el museo

Guerra y Paz y Zombis

Roberto Quaglia relee el colosal clásico de Tolstói a través de la lente de lo surreal y de los no-muertos: la Historia y los zombis se disputan el destino de la humanidad. Disponible en varios idiomas.

El Fundamentalismo Hollywoodiense

El Fundamentalismo Hollywoodiense

La ideología invisible que Hollywood difunde por el mundo: un ensayo surreal y afilado de Roberto Quaglia. Disponible en varios idiomas.

El Mito del 11 de Septiembre

Los Versos Satánicos de la Democracia Occidental. 600 páginas de intuiciones asombrosas sobre el mayor mito de nuestro tiempo, ahora también en inglés.


Un nuevo libro mío disponible en Amazon

Il Piccione Jonathan Livingshit

The Jonathan Livingshit Pigeon

LA PALOMA JONATHAN LIVINGSHIT

la metáfora definitiva sobre esa experiencia de mierda y sin embargo a su modo apasionante que es la vida humana

The Jonathan Livingshit Pigeon

 

English edition


Roberto publicado de nuevo en Inglaterra

"Paradoxine - The adventures of James Vagabond"
ha sido publicado en Inglaterra por Immanion Press.

En Italia sigue inédito.

De momento (2010) Roberto Quaglia resulta ser el único escritor italiano vivo de ciencia ficción con libros propios (3, para ser exactos) presentes en el difícil mercado anglosajón.

Si a ello se suma que ningún libro de ciencia ficción de Roberto
se ha publicado jamás en Italia hasta hoy,
en la lengua en que por cierto Roberto escribe,
el lector podrá extraer interesantes consideraciones sobre el estado
de la edición y de la cultura en el llamado Bel Paese

 Paradoxine! The most surrel book ever written
(read an independent review)

Paradoxine - The adventures of James Vagabond

Buy it in the USA
Buy it in UK

New Edition

 

Somebody up there is lusting for me


The Beloved of My Beloved

"The Beloved of my Beloved"
¡ha sido por fin publicado en Inglaterra!

* INÉDITO EN ITALIA *

Roberto Quaglia es, surrealistamente,
cada vez más un autor extranjero…

Breaking news: Hoy, año 2009, Roberto Quaglia es el único escritor italiano vivo actualmente presente con obras propias de ciencia ficción en el mercado anglosajón. (Quien no se lo crea que haga alguna búsqueda en Amazon)

HAZ CLIC AQUÍ PARA VISITAR LA PÁGINA OFICIAL DEL LIBRO
The Beloved of my Beloved

 

Presentación en Fiuggi del libro
«The Beloved of My Beloved»

Eurocon 2009, Fiuggi, 28 de marzo de 2009

a cargo de Ian Watson y Roberto Quaglia

muy recomendado
(se requiere, eso sí, conocimiento del inglés y rapidez de entendederas)




Verano de 2006: hace su entrada en las librerías italianas «El Mito del 11 de Septiembre y la Opción Doctor Insólito»

Septiembre de 2007: Publicada la segunda edición del libro, revisada y corregida: ¡30% más de contenido, 30% menos de precio de portada!!!


La segunda edición (2007)

La primera edición (2006)

Queda muy moderno decir que la realidad siempre supera a la ficción, pero en el fondo nadie se lo cree de verdad. Mal. ¡Porque es absolutamente así! ¿Y entonces cómo se hace para limitarse a escribir ciencia ficción cuando un buen día la realidad se revela más alucinante que cualquier extrapolación de ciencia ficción? Así que perdonadme esta incursión en el mundo de la realidad. Prometo no volver a hacerlo. A la larga, incluso la realidad más alucinante acaba volviéndose aburrida. Pero si tenéis poca familiaridad con el tema tratado, os garantizo que este libro de 500 páginas, rico también en bellas fotos a color, quizá pueda molestaros, eventualmente traumatizaros, pero desde luego no aburriros.


Lee la reseña de Valerio Evangelisti:

 






¿no te basta?

 






 


Abril de 2009: el libro «El Mito del 11 de Septiembre» es traducido al rumano y publicado en Rumanía con el título:

11 Septembrie. Mitul.


La portada de la edición rumana (2009)

 


Antologías extranjeras

erotica

"The Penis of my Beloved" un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, se reedita en esta antología que reúne los mejores relatos eróticos del año.

HAZ CLIC AQUÍ PARA COMPRAR LA ANTOLOGÍA

The Mammoth Book of Best New Erotica 7

"The Beloved of the Gigolem«un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, se reedita en esta antología que reúne los mejores relatos eróticos del año.

HAZ CLIC AQUÍ PARA COMPRAR LA ANTOLOGÍA

The Mammoth Book of Best New Erotica 9

 

"The Penis of my Beloved» un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, se vuelve a reeditar en 2012 en esta histórica antología que reúne los mejores relatos eróticos en absoluto de 20 años de antologías de mejores relatos del año.
NB: Todavía inédito en Italia.

HAZ CLIC AQUÍ PARA COMPRAR LA ANTOLOGÍA

The Mammoth Book of The Best of Best New Erotica

 

 


¡RELATOS QUE PODÉIS LEER GRATIS EN LÍNEA!

"The Moby Clitoris of my Beloved"

un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, publicado en la revista en línea Clarkesworld.

HAZ CLIC AQUÍ PARA LEER EL RELATO

"The Mass Extinction of my Beloved"

un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, publicado en la revista en línea Helix.

HAZ CLIC AQUÍ PARA LEER EL RELATO

"Beloved Vampire of the Blood Comet"

un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, publicado en la revista en línea FLURB, de Rudy Rucker.

HAZ CLIC AQUÍ PARA LEER EL RELATO

 

«The grave of my beloved», un relato de Ian Watson y Roberto Quaglia, es traducido al italiano con el título «Una tomba per la mia amata» para la revista de ciencia ficción Robot.

Increíble, pero cierto: ¡he sido traducido al italiano! Parece una broma, pero no lo es. «The grave of my beloved», escrito por mí en inglés, junto al escritor británico Ian Watson, ha sido traducido al italiano por Francesco Lato para la revista Robot. Creo ser uno de los primeros escritores italianos en haber sido traducido al italiano…

Una tomba per la mia amata (dentro de Robot, septiembre de 2006)

HAZ CLIC AQUÍ PARA COMPRARLO EN LÍNEA


Antología de ESKMO en memoria del gran Sheckley

Primavera de 2007. La más importante editorial rusa de ciencia ficción, ESKMO, publica «Academia Sheckley" («Академия Шекли»), una antología de ciencia ficción en memoria de Robert Sheckley, que reúne una selección de relatos marcadamente «scheckleyanos». El volumen de 640 páginas contiene solo relatos de autores rusos con dos únicas excepciones: Roberto Quaglia y Ian Watson, que aparecen con dos relatos distintos. «Вечно что-то не так» de Roberto Quaglia y «Гиперзоо» de Ian Watson.

Disponible solo en ruso.


Enero-abril-octubre de 2006
La revista ucraniana Science Fiction Reality (Реальность фантастики) publica 2 relatos de Roberto Quaglia, uno de los cuales, a gran demanda, hasta DOS veces.

Es el debut en el mercado en lengua rusa.

Enero de 2006:

la revista ucraniana Science Fiction Reality publica la traducción rusa de «Dio S.r.l» (КОМПАНИЯ GOD LTD)

He aquí un sumario de la revista
He aquí algunos fragmentos del relato

 

HAZ CLIC AQUÍ PARA LEER LA PRIMERA PÁGINA DE DIO S.R.L EN CIRÍLICO

Haz clic aquí para ampliar la portada

Abril de 2006:

la revista ucraniana Science Fiction Reality publica la traducción rusa de: «Inflación indeterminista, o de cuando salvé el mundo» (КАК Я СПАС МИР)
He aquí el sumario de la revista
junto con algunos fragmentos del relato

 

HAZ CLIC AQUÍ PARA LEER LA PRIMERA PÁGINA DE INFLACIÓN INDETERMINISTA EN CIRÍLICO

Haz clic aquí para ampliar la portada

Octubre de 2006:

la revista ucraniana Science Fiction Reality reedita «Inflación indeterminista, o de cuando salvé el mundo»

Ser publicado en cirílico ofrece una sensación original, aunque solo sea porque tienes que reaprender a leer tu propio nombre: Роберто Квалья (aunque sería más correcto escribir Роберто Куалья, pero para los rusos la primera grafía es más sencilla porque no contiene dos vocales consecutivas, así que me da que será así como seré conocido en Rusia) - llegados a este punto uno suele probar a hacer una búsqueda en Google de su propio nombre en cirílico, y descubre que hay más de 10.000 resultados…

«The grave of my beloved», una historia de Ian Watson y Roberto Quaglia, es el relato de cierre del número de abril de 2003 de la prestigiosa revista estadounidense Weird Tales, una de las más antiguas cabeceras de ciencia ficción del mundo

En la portada de la revista aparece el nombre de Ian Watson, pero no el de Roberto Quaglia, a pesar de que la historia es de ambos. Una elección comercialmente comprensible — en América Ian Watson es mucho más conocido que Roberto Quaglia — pero igualmente poco elegante en el plano del estilo.

«The penis of my beloved», una historia de Ian Watson y Roberto Quaglia, es el relato de cierre de la antología Lust For Life, publicada en Canadá por Véhicule Press.

The penis of my beloved (dentro de The Lust for Life, Véhicule Press, 2005)

HAZ CLIC AQUÍ PARA COMPRAR EL LIBRO EN LÍNEA

Haz clic aquí para ampliar la portada

Haz clic aquí para leer una reseña


Aclarémoslo de entrada: para leer los libros de Roberto Quaglia, que es un escritor italiano, puede ser necesario saber rumano. Por misteriosas razones probablemente atribuibles a las locuras humanas, en Rumanía se empezaron a publicar mis libros con una década de antelación respecto a Italia. Felicidades a Italia…

Pensiero Stocastico - Versión rumana («Gandirea Stocastica», Nemira, 2004)

HAZ CLIC AQUÍ PARA LA FICHA DEL LIBRO

Haz clic aquí para ampliar la portada


«Tutto quello che sai è falso» (Todo lo que sabes es falso)
fue uno de los mayores éxitos editoriales de 2003 en Italia, vendiendo más de 65.000 copias. Yo soy el autor del primer (y más controvertido) artículo del libro.

Tutto quello che sai è falso (Nuovimondimedia, 2003)

Este voluminoso tomo de 450 páginas reúne decenas de artículos estadounidenses de contrainformación, algunos más interesantes, otros menos. Abre el libro un largo y controvertido artículo de un servidor sobre los hechos del 11 de septiembre, reseñado también en Repubblica, Liberazione, y en Tgcom. Recomendado también por Beppe Grillo.

Haz clic aquí para comprarlo en línea


La mayor parte de mis libros se publican solo en el extranjero. Hay sin embargo una excelente excepción, y se trata del libro de abajo. El libro puede comprarse en línea. Es una excelente idea de regalo para trastornar, escandalizar y eventualmente incluso traumatizar a amigos, enemigos y parientes. A menos que quieras leértelo tú mismo/a. Pero a ti te hará otro efecto.

Pensiero Stocastico - Versión italiana (Solid, 2002)

HAZ CLIC AQUÍ PARA LA FICHA DEL LIBRO

Haz clic aquí para ampliar la portada


«Pane, Burro e Paradossina» (Pan, Mantequilla y Paradoxina) es un libro en dos partes, la primera escrita en 1985 y la segunda en 1999. Esta es una traducción inglesa. La obra entera consta de 470 páginas, y va precedida de un prólogo del gran escritor estadounidense Robert Sheckley, que podéis leer en línea.

Bread, Butter and Paradoxine - Versión inglesa (2002)

Haz clic aquí para ampliar la portada


Aquí está «Pane, Burro e Paradossina» en rumano. 120.000 palabras, originalmente todas escritas en italiano por mí, se manifiestan en cambio en rumano en 1999, de modo que una vez más a ningún italiano se le permitirá leer lo que cada rumano puede en cambio leer y releer cuando le apetezca. También la edición rumana va precedida de un prólogo del gran escritor estadounidense Robert Sheckley, que podéis leer en línea.

Paine, unt si paradoxina - Versión rumana (Nemira, 1999)

HAZ CLIC AQUÍ PARA LA RESEÑA DE PRENSA

Haz clic aquí para ampliar la portada

Sheckley99-E-015d.jpg (14350 byte)

Timisoara, Rumanía, agosto de 1999.

Un momento de la presentación de «Paine, unt, si paradoxina». En el centro, con la camiseta roja, Roberto Quaglia y Robert Sheckley. Haz clic aquí para todas las fotos de la presentación


«Dio S.r.l» es una recopilación de mis primeros relatos de ciencia ficción. Obviamente, para vuestro gozo, rigurosamente en rumano. El relato que da nombre a la recopilación está, sin embargo, disponible también en línea en italiano. Nota bene: Es típico de los libros tener una contraportada. Quién sabe por qué. Es menos típico de los libros tener en la contraportada una perorata de Gigi Picetti. Quién sabe por qué.


¿Sigues sin saber rumano? ¡Lástima! «El vagabundo del éter» es una novela mía de ciencia ficción surreal-humorística de 1990, y hasta ahora solo se ha publicado en Rumanía, en edición rumana, en 1994. En su momento fue allí también un notable best-seller. 130.000 palabras.

El Vagabundo del éter - Versión rumana («Vagabundul Interspatial», Nemira, 1994)

Haz clic aquí para ampliar la portada


Dos pequeñas ediciones en inglés

god_ltd2b.jpg (22075 byte)
Dio s.r.l.


Allá arriba alguien me desea.

Dios es increíblemente distinto de como banalmente se cree. Y no se trata de una agradable sorpresa. ¿Cómo es, pues, Dios? ¿Y cuáles son sus defectos? El relato está ahora disponible en Delos en Fantascienza.com. ¿Qué ocurre si un alienígena (¿o es alienígena ella?) se cuela en tu casa y pretende acostarse contigo?
- una comedia para un teatro italiano moderno que no existe
Somebody Up There Is Lusting for Me: A Science Fiction Play for Three Human Actors

¿De verdad quieres leer algo mío?
Aquí tienes un libro mío en línea.
Es lo peor que he escrito, así que te lo puedo regalar sin problemas.

Caro Maurizio Costanzo show

«Caro Maurizio Costanzo Show…».

Cincuenta cartas al Tótem Televisivo Italiano. El primer libro shareware italiano íntegramente en línea en Internet, ¡ya desde 1997!


¿La curiosidad aún no se ha extinguido?

Bueno, si de verdad queréis leer alguna obra mía de ciencia ficción en italiano, el mejor consejo que os puedo dar es buscar en la base de datos de la editorial Perseo de Bolonia. Algo encontraréis, en la revista Futuro Europa, y podréis comprarlo en línea ahora mismo…

http://www.perseolibri.it/

 


EL LEMA:
Roberto Quaglia está mucho más traducido en el extranjero que en Italia, y este absurdo es sin embargo irrefutable, pues existen relatos suyos en versiones holandesas pero no lucanas, checoslovacas pero no romañolas, inglesas pero no umbras.

GIGI PICETTI


EL SERMÓN:
A día de hoy, de la docena de libros que he escrito, casi todos están felizmente inéditos en Italia. Sin embargo, aunque varias obras mías han acabado siendo traducidas al inglés, alemán, francés, holandés, rumano, checo, búlgaro y chino, ninguna de ellas está ni ha estado jamás a tu disposición en ninguna típica librería italiana. Una circunstancia sugestiva y sublime, desde mi punto de vista. ¿Las razones? Plantear las preguntas es más útil que servir respuestas. Sin embargo, si no llegas con tu cerebro, te explico yo por qué. O no.


EL CONSUELO:
Lo que sigue es una familia de nexos a coherentes listas de palabras garabateadas por mí. De modo menos tortuoso podríamos decir que lo enumerado aquí abajo es una lista de artículos míos. En efecto, se trata sustancialmente de espacio escrito, aunque no se logre comprender cómo puede ser un espacio (¿Existe de verdad un «espacio» en Internet? Y si lo hay, ¿dónde está?) Así que, en última instancia, se trata probablemente de escrito sin espacio


«Pensiero Stocastico» es una creciente colección de breves artículos míos que escribo mensualmente en la revista electrónica Delos. ¿El tema? La realidad y sus sorprendentes alrededores. En efecto, podríamos con buen criterio argumentar que en realidad solo los alrededores de la realidad realmente existen… Todos los textos están rigurosamente en italiano, aunque los italianos no estén aún todos hechos pedazos. He destacado en negrita mis preferidos.
¿Qué hago yo aquí?
La Vida, el Universo y Todas Esas Personas Desaparecidas en sus Propios Personajes
Por qué son útiles las Convenciones de Ciencia Ficción
El aspecto más idiota de la Ciencia Ficción moderna
El grito creciente del ruido de fondo
El Universo: un Potaje empapado de Caos, Linealidad y justo una pizca de Mente Humana
El Impuesto sobre el Significado Añadido
Emisores y Repetidores de Información
El silencio de Internet (o sea: perdidos en una islita de palabras en el etéreo mar virtual)
La vieja ciencia ficción vieja y la nueva ciencia ficción vieja
¿Los alienígenas en nuestro cerebro? Tramas de simbióticos.
Y ahora… un poco de polémica gratuita (¿acaso nos paga alguien por hacerla?) Fandom y patrañas. La comodidad de estar muerto.
El Futuro de la ciencia ficción.
Las ventajas de la clonación humana.
El futuro del teatro.
Un poco de nada, o sea, un ovni de vez en cuando no viene mal, o más bien sí.
Un poco de todo, o sea, un poco de ciencia ficción de vez en cuando viene mal, o más bien no.
El mito de Diana, en el trigésimo aniversario de la muerte de la Princesa Triste.
Historias de Convenciones.
Internet Invaders y el triunfo de la Obsolescencia Programada
El futuro del sexo.
La inteligencia no sirve para lo que los inteligentes creen que sirve.
El fondo del barril del sentido.
El milagro de la multiplicación de los panes y los peces y las fotos porno en Internet.
Guerra e Internet.
En misión por cuenta de Delos.
¿Preguntas sin respuesta?
Esperemos que el fin del mundo se dé prisa.
El principio de la pornodemocracia: del Clinton Sex Show en el Despacho Oral de la Casa Blanca al masturbatorio mental colectivo de la Humanidad.
El misterio de la globalización.
El futuro de la literatura.
El futuro del dopaje.
La guerra democrática: un futuro de sangre con la quiniela de la bomba con premios.
Prisioneros de la Deformación Metafórica.
¿Y si la naturaleza tuviera razón?
Querido diario, ¿qué demonios hace Sheckley en Italia?
Epidemia estocástica
El Lejano Oeste de los significados
La Madre de Todas las Alucinaciones
Los símbolos de estatus venideros en la apremiante Era de los Milagros
El Fin de la Noche
New Economy y ciencia ficción
De la pedofilia a la tecnofobia, los extraños resultados del periodismo políticamente correcto
El futuro de la identidad
El futuro de la pornografía y el voyeurismo
Del Gran Hermano a la Gran Familia
El futuro de la prostitución: la glasnóst del sexo mercenario
Peroratas de fin de milenio
Los guetos del mañana
Temblad, temblad, el futuro ha llegado… y no es un futuro asimoviano
El hijo del Capitán Nemo
Eurocon 2001 en Rumanía… en la isla desierta en medio del Danubio
Antiglobalización y tercera guerra mundial: el ocaso de las alucinaciones
La burocracia, el fundamentalismo religioso y la liga de fútbol salvarán el mundo
El día en que el fútbol se convirtió en un juego democrático
El derrumbe del imperio estadounidense
Todo lo que siempre habríais querido saber sobre el 11 de septiembre de 2001, pero que nunca os atrevisteis a preguntaros
La dictadura del surrealismo

Y por último: Ebooks para vuestra tableta o móvil
¡a partir de 0,99 euros!

* ¡1,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

* ¡1,49 euros! *

Un ensayo a contracorriente

Berlusconi

* ¡1,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

Osama bin Laden

* ¡0,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

Osama bin Laden

* ¡0,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

Fukushima

* ¡0,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

I fiduciosi

* ¡0,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

11 settembre

* ¡0,99 euros! *

Un ensayo a contracorriente

* ¡2,99 euros! *

Obra teatral de ciencia ficción. Un extraterrestre mal informado está decidido a seducir a un ser humano al borde del suicidio, con el fin de producir una criatura híbrida de características «superiores». Pero el extraterrestre se equivoca sobre los gustos sexuales de su deseado y… Siguen complicaciones. Una comedia llena de humor y golpes de efecto.

 

Caro Maurizio Costanzo Show

* ¡1,99 euros! *

El libro de culto de los años 90 en Internet, leído en línea por más de 100.000 personas. 400 páginas de inconformismo, de las cuales 200 consisten en las estrafalarias cartas de quien ha leído este libro

 

* ¡2,99 euros! *

El Planeta de los Ordenadores es una serie de tiras cómicas que vio la luz en los años 80. Con motivo del trigésimo aniversario, os las ofrecemos de nuevo por primera vez en esta elegante versión ebook.

 

 

PORTADA | ÍNDICE | BIOGRAFÍA | MIS ESCRITOS | CIENCIA FICCIÓN | IMÁGENES | | PRENSA | LIBRERÍA | PÓSTER | POLÍTICA | SÁTIRA | GUSTOS | AMIGOS | HUMANIDAD VARIA | CONTRIBUYE A LA VIDA DE ROBERTO | CONTACTO | ENLACES |

Photo of Roberto Quaglia Photo of Roberto Quaglia

Si queréis contactar a este mutante
que con el tiempo cambia su propia cara,
ya sabéis cómo hacerlo.

Si no lo sabéis, HACED CLIC AQUÍ

Si de verdad no lo conseguís, id a que os echen la bendición

Última modificación: 26 de septiembre de 2019

© 1962-2999 by Roberto Quaglia