|
|
|
Истоки каждого из нас обычно тотчас теряются во тьме времён. Но кое-что остаётся, по крайней мере временно. Вот некоторые фотографические следы, оставленные людьми, которые, размножившись именно в тот момент, когда они это сделали, невольно способствовали моему последующему появлению на свет.
[Foto Index]
|
|
|
|
Поколениями в отцовской ветви моей семьи рассказывают, что моя французская прабабушка по фамилии Cellini якобы происходит от Benvenuto
Cellini. Правда? Ложь? Не то чтобы это действительно важно. Но это любопытная деталь, достойная упоминания.
|
|
|
|
|
Laura Weeber и Josef Ripka, мои прапрадеды по материнской линии. От каждого из них происходит 6% моей ДНК, хотя они этого не знают (конец XIX века)
|
|
|
|
Josef Ripka (Jägerndorf, конец XIX века)
|
|
|
|
|
Лаура Рипка с дочерьми: на руках моя
прапратётя Марта, а рядом моя прабабушка по материнской линии Хильда
Рипка (Йегерндорф, 1893)
|
|
|
|
Моя пра-пра-тётя Martha
и моя прабабушка Hilda Ripka (Jägerndorf, 1894 или 95). В своей жизни я успел застать обеих.
|
|
|
|
|
Вот моя прабабушка Hilda Ripka (первая слева) с сестрой Martha (первая справа) (Jägerndorf, 1911)
|
|
|
|
|
Hilda Ripka (21 год) с моим прадедом Albin Hausknecht (24 года), офицером австро-венгерской армии (1912)
|
|
|
|
Martha и Hilda с моей бабушкой по матери, Linda Hausknecht , в возрасте шести месяцев. (Июнь 1918, Jägerndorf)
|
|
|
|
|
Мои прадеды и прабабки Hilda & Albin Hausknecht, Martha & Peppi Gröbner, мои прапрадеды Josef & Laura Ripka + моя бабушка Linda в возрасте двух лет (Jägerndorf 1920)
|
|
|
|
Roberto Quaglia senior , мой дед по отцу, в Африке (1920)
|
|
|
|
|
Roberto Quaglia старший, деталь предыдущего фото (1920)
|
|
|
|
|
Roberto Quaglia старший в Африке
|
|
|
|
|
Семья Hausknecht в полном составе. Стоящая девочка - моя бабушка Linda, малышка - её сестра Helga. (1921)
|
|
|
|
|
Eduard Zillich позирует со школьными товарищами (Petschau, западные Судеты, начало 20-х годов)
|
|
|
|
|
Мой дед Eduard Zillich, увеличение с предыдущего фото
|
|
|
|
Mariuccia Lombardo , моя бабушка по отцу (Генуя, 1926)
|
|
|
|
|
Крупный план Mariuccia (Генуя, 1926)
|
|
|
|
Eduard Zillich , начало 30-х годов (Вена)
|
|
|
|
|
Мой будущий дед даёт представление (Вена)
|
|
|
|
|
Eduard Zillich в машине (Австрия, тридцатые годы)
|
|
|
|
|
Eduard Zillich в машине (Австрия, тридцатые годы)
|
|
|
|
|
Mario Quaglia с дедом по матери, моим прадедом (1940)
|
|
|
|
|
Eduard Zillich, журналист в Румынии (Румыния, 1941)
|
|
|
|
|
Eduard и Linda Zillich в Румынии, где по этому случаю была зачата моя мать (Румыния, 1941)
|
|
|
|
|
Мой дед Eduard Zillich с моей матерью Eva (Вена, 1943)
|
|
|
|
|
Моя бабушка Linda Zillich с моей матерью Eva (Вена, май 1943)
|
|
|
|
|
Мой прадед Albin Hausknecht с моей матерью Eva (Вена, март 1944)
|
|
|
|
|
Ещё одна прапрабабка, на этот раз по отцу
|
|
|
|
|
Eduard Zillich в Африке (50-е годы)
|
|
|
|
Мой дед Eduard Zillich с Marcello Mastroianni на съёмочной площадке " Tam
tam mayumbe", в котором он снимал сцены с опасными животными. Его ассистентом в ту пору был молодой Folco
Quilici. (Africa, 1955)
|
|
|
|
|
Roberto Quaglia старший на заводе Marconi (Генуя)
|
|
|
|
|
Серебряная свадьба Roberto и Mariuccia Quaglia - Гора родственников, среди которых: Roberto Quaglia старший, Mariuccia Quagia, Lorenzo Quaglia, Mario Quaglia, Gianni Quaglia, Gina Lombardo, Gaspare Lombardo, Concettina Lombardo, Ina Carnasciali, Enzo Carnasciali, Antonietta Barabino + другие, чьих имён я не знаю (Генуя, начало 50-х годов)
|
|
|
|
|
Eva Zillich и Mario Quaglia женятся, фото с её родителями. (Генуя, декабрь 1961)
|
|
|
|
|
Фото с его родителями. Хоть я ещё не родился, я уже здесь. (Генуя, декабрь 1961)
|
|
|